Translation & Localization

Translation is not just language transfer — it is cultural re-creation.
At Wordexis, we translate your work into English, Dutch, German, and French, carefully preserving tone, style, and emotional depth.

Why Translate with Wordexis?

What We Offer

Professional literary translation
Cultural localization (tone, idioms, references)
Global publishing–ready translation
Reverse translation (EN ↔ FA)
Multi-stage editing & proofreading

Translation Workflow

Manuscript submission

Style & tone analysis

Translation + secondary editing

Cultural localization

Delivery in publishing formats

Who Is This For

Ready to bring your words to new audiences?

Let Wordexis guide you every step of the way.